聽力理解
(a)能聽懂交際場合中各種英語會話和講話。
(b)能聽懂VOA或BBC、CNN等國外傳媒的節目中有關政治、經濟、文化教育、科技等方面的專題報道。
(c)能聽懂有關政治、經濟、歷史、文化教育、語言文學、科普方面的一般講座及講座后的答問。
(d)時間30分鐘。
閱讀理解
(a)能讀懂一般英美報刊雜志上的社論、政治和書評,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實與細節。
(b)能讀懂一般歷史傳記及文學作品,既能理解其字面意義又能理解其隱含意義。
(c)能分析上述題材的文章的思想觀點,通篇布局,語言技巧及修辭手法。
(D)能夠在閱讀中調整自己的閱讀速度。
(E)考試時間 30分鐘
人文知識
(a)基本了解主要英語國家的地理、歷史、現狀、文化傳統(b)初步具備英語文學知識(c)初步具備英語語言知識(d)考試時間 10分鐘
改錯
要求學生能運用語法、修辭、結構等語言知識識別短文內的語病并提出改正的方法。
翻譯
漢譯英項目要求應試者運用漢譯英的理論和技巧,翻譯我國報刊雜志上的論述文和國情介紹,以及一般文學作品的節錄。速度為每小時約250-300漢字。譯文必須忠實原意,語言通順。
英譯漢項目要求應試者運用英譯漢的理論和技巧,翻譯英、美報刊雜志上有關政治、經濟、歷史、文化等方面的論述文以及文學原著的節錄。速度為每小時約250-300詞。譯文要求忠實原意,語言流暢。
寫作
學生應能根據所給題目及要求撰寫一篇400詞左右的說明文或議論文。該作文必須語言通順,用詞得體,結構合理,文體恰當,具有說服力。
(a)能聽懂交際場合中各種英語會話和講話。
(b)能聽懂VOA或BBC、CNN等國外傳媒的節目中有關政治、經濟、文化教育、科技等方面的專題報道。
(c)能聽懂有關政治、經濟、歷史、文化教育、語言文學、科普方面的一般講座及講座后的答問。
(d)時間30分鐘。
閱讀理解
(a)能讀懂一般英美報刊雜志上的社論、政治和書評,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實與細節。
(b)能讀懂一般歷史傳記及文學作品,既能理解其字面意義又能理解其隱含意義。
(c)能分析上述題材的文章的思想觀點,通篇布局,語言技巧及修辭手法。
(D)能夠在閱讀中調整自己的閱讀速度。
(E)考試時間 30分鐘
人文知識
(a)基本了解主要英語國家的地理、歷史、現狀、文化傳統(b)初步具備英語文學知識(c)初步具備英語語言知識(d)考試時間 10分鐘
改錯
要求學生能運用語法、修辭、結構等語言知識識別短文內的語病并提出改正的方法。
翻譯
漢譯英項目要求應試者運用漢譯英的理論和技巧,翻譯我國報刊雜志上的論述文和國情介紹,以及一般文學作品的節錄。速度為每小時約250-300漢字。譯文必須忠實原意,語言通順。
英譯漢項目要求應試者運用英譯漢的理論和技巧,翻譯英、美報刊雜志上有關政治、經濟、歷史、文化等方面的論述文以及文學原著的節錄。速度為每小時約250-300詞。譯文要求忠實原意,語言流暢。
寫作
學生應能根據所給題目及要求撰寫一篇400詞左右的說明文或議論文。該作文必須語言通順,用詞得體,結構合理,文體恰當,具有說服力。